The Interpreting Practice course equips students with practical skills in oral translation between English and Indonesian. The main focus includes consequential and simultaneous interpreting techniques,
Subtitling course assists the students to comprehend and interprets the author’s meaning and other information which are not directly stated in the text. The materials
Mata kuliah ini meliputi pembahasan konsep dasar kewirausahaan, memotivasi diri sendiri dalam mewujudkan dream, peluang usaha dan ide bisnis, etika bisnis, rencana bisnis, rencana pemasaran
Mata kuliah Bahasa Indonesia membahas 1) sejarah, fungsi, dan kedudukan bahasa Indonesia; 2) kesantunan berbahasa Indonesia; 3) membaca kritis; 4) karakteristik bahasa Indonesia ilmiah; 5)
Mata kuliah Bahasa Indonesia membahas 1) sejarah, fungsi, dan kedudukan bahasa Indonesia; 2) kesantunan berbahasa Indonesia; 3) membaca kritis; 4) karakteristik bahasa Indonesia ilmiah; 5)
Mata kuliah Bahasa Indonesia membahas 1) sejarah, fungsi, dan kedudukan bahasa Indonesia; 2) kesantunan berbahasa Indonesia; 3) membaca kritis; 4) karakteristik bahasa Indonesia ilmiah; 5)